Mistake in German translation

Having trouble installing <oXygen/>? Got a bug to report? Post it all here.
trickfri
Posts: 4
Joined: Tue Mar 11, 2003 12:56 pm
Location: Switzerland

Mistake in German translation

Post by trickfri » Tue Mar 11, 2003 1:06 pm

There is a wrong and misleading translation in the two 'Search/Replace' – windows (Search / Replace ….. and Search/Replace in Files …) for the German language:

Instead of 'Text zum Finden' (means 'Text to find') there should be written 'Ersetzen durch' (means 'Replace with') for the second input field.

Dan
Posts: 485
Joined: Mon Feb 03, 2003 10:56 am

Post by Dan » Fri Mar 14, 2003 9:44 am

Thank you for the report. We will correct the spelling.

Post Reply