[XSL-LIST Mailing List Archive Home] [By Thread] [By Date]

Re: [xsl] a beginner question


Subject: Re: [xsl] a beginner question
From: "Antonio Santos" <antonio.santos@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Thu, 24 Jun 2004 12:12:30 +0200

Hi Michael, Thanks for the answer

----- Original Message ----- 
From: "Michael Kay" <mhk@xxxxxxxxx>
To: <xsl-list@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
Sent: Wednesday, June 23, 2004 8:09 PM
Subject: RE: [xsl] a beginner question


In XSLT 1.0 you can put the code in a named template, which you can call
using xsl:call-template.

In XSLT 2.0 you can put it in a function, which you can call from within an
XPath expression.

In both cases, however, the xsl:decimal-format declaration has to stay
outside the function: it must be global to the stylesheet.

Michael Kay



> -----Original Message-----
> From: Antonio Santos [mailto:antonio.santos@xxxxxxxxxxxxxx]
> Sent: 23 June 2004 11:43
> To: xsl-list@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
> Subject: [xsl] a beginner question
>
> Sorry, but I'm a beginner in the xsl's universe
>
> I have this code to transform a number
>
>
> <?xml version="1.0"?>
> <!--prueba.xsl-->
> <xsl:stylesheet xmlns:xsl="http://www.w3.org/1999/XSL/Transform"
> version="1.0">
>  <xsl:decimal-format name="formato" decimal-separator=","
> grouping-separator="."/>
>  <xsl:template match="/">
>   <xsl:for-each select="//item">
>    <xsl:text> ___ </xsl:text>
>    <xsl:value-of
> select="format-number(translate(money,',','.'),'#.###,##',
> 'formato')"/>
>   </xsl:for-each>
>  </xsl:template>
> </xsl:stylesheet>
>
>
>
> I need this code (from the last example) in a function
>
>
>  <xsl:decimal-format name="formato" decimal-separator=","
> grouping-separator="."/>
>    <xsl:value-of
> select="format-number(translate(money,',','.'),'#.###,##',
> 'formato')"/>
>
>
> where "money" is the value of the node.
>
> ¿How could I develop the code? ¿How do I call the function?
>
> Thanks
>
> ------------------------------------------------------------------
> This e-mail and the documents attached are confidential and
> intended solely
> for the addressee; it may also be privileged. If you receive
> this e-mail
> in error, please notify the sender immediately and destroy it.
> As its integrity cannot be secured on the Internet, the Atos
> Origin group
> liability cannot be triggered for the message content. Although the
> sender endeavours to maintain a computer virus-free network,
> the sender does
> not warrant that this transmission is virus-free and will not
> be liable for
> any damages resulting from any virus transmitted.
>
> "Este mensaje y los ficheros adjuntos pueden contener información
> confidencial destinada solamente a la(s) persona(s) mencionadas
> anteriormente. Pueden estar protegidos por secreto
> profesional Si usted
> recibe este correo electrónico por error, gracias de informar
> inmediatamente
> al remitente y destruir el mensaje.
> Al no estar asegurada la integridad de este mensaje sobre la red, Atos
> Origin no se hace responsable por su contenido. Su contenido
> no constituye
> ningún compromiso para el grupo Atos Origin, salvo
> ratificación escrita por
> ambas partes.
> "Aunque se esfuerza al máximo por mantener su red libre de
> virus, el emisor
> no puede garantizar nada al respecto y no será responsable de
> cualesquiera
> daños que puedan resultar de una transmisión de virus"
> ------------------------------------------------------------------
>
> --+------------------------------------------------------------------
> XSL-List info and archive:  http://www.mulberrytech.com/xsl/xsl-list
> To unsubscribe, go to: http://lists.mulberrytech.com/xsl-list/
> or e-mail: <mailto:xsl-list-unsubscribe@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
> --+--
>


--+------------------------------------------------------------------
XSL-List info and archive:  http://www.mulberrytech.com/xsl/xsl-list
To unsubscribe, go to: http://lists.mulberrytech.com/xsl-list/
or e-mail: <mailto:xsl-list-unsubscribe@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
--+--

-----------------------------------------------------------------
This e-mail and the documents attached are confidential and intended solely
for the addressee; it may also be privileged. If you receive this e-mail
in error, please notify the sender immediately and destroy it.
As its integrity cannot be secured on the Internet, the Atos Origin group
liability cannot be triggered for the message content. Although the
sender endeavours to maintain a computer virus-free network, the sender does
not warrant that this transmission is virus-free and will not be liable for
any damages resulting from any virus transmitted.

"Este mensaje y los ficheros adjuntos pueden contener información
confidencial destinada solamente a la(s) persona(s) mencionadas
anteriormente. Pueden estar protegidos por secreto profesional Si usted
recibe este correo electrónico por error, gracias de informar inmediatamente
al remitente y destruir el mensaje.
Al no estar asegurada la integridad de este mensaje sobre la red, Atos
Origin no se hace responsable por su contenido. Su contenido no constituye
ningún compromiso para el grupo Atos Origin, salvo ratificación escrita por
ambas partes.
"Aunque se esfuerza al máximo por mantener su red libre de virus, el emisor
no puede garantizar nada al respecto y no será responsable de cualesquiera
daños que puedan resultar de una transmisión de virus"
------------------------------------------------------------------


Current Thread
Keywords